Privacy Policy Collana: I Classici dello Spionaggio (Mondadori)

La collana I Classici dello Spionaggio continua idealmente I Capolavori di Segretissimo subito dopo la sua chiusura. La Mondadori continua la formula di alternare ristampe di romanzi apparsi in Segretissimo con titoli apparsi precedentemente in altre collane.

L’iniziativa si interrompe dopo 15 numeri, per lasciare spazio alla collana FLASH.

Elenco delle uscite

1. La trappola della libertà [Slade 2] (The Freedom Trap, o The Mackintosh Man, 1971) di Desmond Bagley [gennaio 1981] Traduzione di Maria Grazia Napoli. Nota introduttiva di Marco Tropea

2. Spionaggio d’autore (Hopscotch, 1975) di Brian Garfield [febbraio 1981] Traduzione di Giulia Fretta. Nota introduttiva di Marco Tropea

3. Dove il ghiaccio scotta (A Cage of Ice, 1970) di Duncan Kyle [marzo 1981] Traduzione di Andreina Negretti. Nota introduttiva di Alberto Farina

4. Dossier Miernik [Paul Christopher 1] (The Miernik Dossier, 1971) di Charles McCarry [aprile 1981] Traduzione di Nuccia Agazzi. Nota introduttiva di Marco Tropea

5. L’uomo che visse due Y [Spider Scott 1] (The XYY Man, 1970) di Kenneth Royce [maggio 1981] Traduzione di Moma Carones. Nota introduttiva di Alberto Farina

6. Un uomo da spendere (The Tightrope Men, 1973) di Desmond Bagley [giugno 1981] Traduzione di Pietro Ferrari. Nota introduttiva di Marco Tropea

7. Pronto? Qui KGB (Telefon, 1975) di Walter Wager [luglio 1981] Traduzione di Maria Giannelli
* [Da questo romanzo il film “Telefon” (1977) di Don Siegel, con Charles Bronson]

8. Un rosario calibro 6,35 [Xavier Flynn 1] (The Pious Agent, 1975) di John Braine [agosto 1981] Traduzione di Beata Della Frattina. Nota introduttiva di Alberto Farina

9. Come un tamburo nel buio (Drummer in the Dark, 1976) di Francis Clifford [settembre 1981] Traduzione di Maria Benedetta De Castiglione. Nota introduttiva di Alberto Farina

10. L’avventura del Suvarov (A Raft of Swords, o The Suvarov Adventure, 1973) di Duncan Kyle [ottobre 1981] Traduzione di Maria Benedetta De Castiglione. Nota introduttiva di Alberto Farina

11. Sabotaggio [Godin 6] (Sabotage, 1973) di Owen John [novembre 1981] Traduzione di Maria Benedetta De Castiglione. Nota introduttiva di Alberto Farina

12. Perché un poeta? [Charlie Brewer 1] (Catch Me, Kill Me, 1978) di William H. Hallahan [dicembre 1981] Traduzione di Elide Martini. Nota introduttiva di Alberto Farina

13. Lassù qualcuno mi odia [Slade 1] (Running Blind, 1970) di Desmond Bagley [gennaio 1982] Traduzione di Maria Grazia Napoli. Nota introduttiva di Marco Tropea

14. Il dottor Morte (Time of Reckoning, 1977) di Walter Wager [febbraio 1982] Traduzione di Patrizia Bonomi. Nota introduttiva di Alberto Farina

15. Il presidente è servito (E Pluribus Bang!, 1970) di David Lippincott [marzo 1982] Traduzione di Laura Grimaldi. Nota introduttiva di Alberto Farina


Per segnalare errori o mancanze,
scrivete qui